Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: to jest
Może
to być
tylko moment rozpoczęcia pomiarów lub przedział czasowy.

Can
be
only
a
start time for running measurements or an interval.
Może
to być
tylko moment rozpoczęcia pomiarów lub przedział czasowy.

Can
be
only
a
start time for running measurements or an interval.

To są
tylko przykłady na to, w jaki sposób może wystąpić selektywność de facto.

These are
only examples of how de facto selectivity can occur.
To są
tylko przykłady na to, w jaki sposób może wystąpić selektywność de facto.

These are
only examples of how de facto selectivity can occur.

...tej unii celnej przywozu nie są pierwszym miejscem przywozu, w którym to przypadku przemieszczenie
to jest
wywozem w rozumieniu definicji »wywozu« zawartej w lit. g);

...State of that customs union of import is the first place of import, in which case the movement
is
an export within the definition in point (g);
»powrotny wywóz« oznacza każde przemieszczenie połowu w jego zebranej lub przetworzonej formie z terytorium pod kontrolą państwa, strefy wolnego handlu lub państwa członkowskiego unii celnej przywozu, o ile to państwo, strefa wolnego handlu, ani żadne z państw członkowskich tej unii celnej przywozu nie są pierwszym miejscem przywozu, w którym to przypadku przemieszczenie
to jest
wywozem w rozumieniu definicji »wywozu« zawartej w lit. g);

“re-export” means any movement of a catch in its harvested or processed form from territory under the control of the State, free trade zone, or Member State of a customs union of import unless that State, free trade zone, or any Member State of that customs union of import is the first place of import, in which case the movement
is
an export within the definition in point (g);

Może
to być
prawdą, lub nie, ale rentowna sprzedaż może nadal być prowadzona po cenach dumpingowych, jeżeli cena eksportowa w dalszym ciągu będzie niższa od wartości normalnej.

This
may or may not
be
the case, but a profitable sale can still be a dumped one, if the export price remains lower than the normal value.
Może
to być
prawdą, lub nie, ale rentowna sprzedaż może nadal być prowadzona po cenach dumpingowych, jeżeli cena eksportowa w dalszym ciągu będzie niższa od wartości normalnej.

This
may or may not
be
the case, but a profitable sale can still be a dumped one, if the export price remains lower than the normal value.

Dotyczyć
to będzie
między innymi wydatków na informowanie i komunikację, przygotowanie, wdrażanie, monitorowanie, kontrolę oraz ocenę projektów, polityk, programów i prawodawstwa.

This will
cover, inter alia, expenditure on information and communication, preparation, implementation, monitoring, checking and evaluation of projects, policies, programmes and legislation.
Dotyczyć
to będzie
między innymi wydatków na informowanie i komunikację, przygotowanie, wdrażanie, monitorowanie, kontrolę oraz ocenę projektów, polityk, programów i prawodawstwa.

This will
cover, inter alia, expenditure on information and communication, preparation, implementation, monitoring, checking and evaluation of projects, policies, programmes and legislation.

Po drugie, podejście
to jest
między innymi konsekwencją faktów ustalonych przez Komisję w trakcie ostatnich dochodzeń, to jest księgowania środków w ramach DEPBS narastająco zgodnie z indyjskimi...

Secondly,
this
approach
is
, inter alia, the consequence of facts established by the Commission in the course of recent investigations, e.g. the booking of DEPBS credits on an accrual basis according...
Po drugie, podejście
to jest
między innymi konsekwencją faktów ustalonych przez Komisję w trakcie ostatnich dochodzeń, to jest księgowania środków w ramach DEPBS narastająco zgodnie z indyjskimi standardami księgowości, oraz de facto nieistnienia nieprzekraczalnych terminów składania wniosków o przyznanie takich środków zgodnie z polityką EXIM.

Secondly,
this
approach
is
, inter alia, the consequence of facts established by the Commission in the course of recent investigations, e.g. the booking of DEPBS credits on an accrual basis according to Indian accounting standards and the de facto non-existence of application deadlines for such credits under the EXIM policy.

Zgodnie z informacjami słoweńskich władz, powodem
tego jest
między innymi opóźnienie w otrzymaniu pomocy państwa i gorsze od oczekiwanych wyniki operacyjne.

According to the Slovenian authorities, the reasons for
this
were among other things the delayed receipt of the state aid and worse-than-expected operating results.
Zgodnie z informacjami słoweńskich władz, powodem
tego jest
między innymi opóźnienie w otrzymaniu pomocy państwa i gorsze od oczekiwanych wyniki operacyjne.

According to the Slovenian authorities, the reasons for
this
were among other things the delayed receipt of the state aid and worse-than-expected operating results.

Może
to być
także przekrój informacji o analogach/homologach chemicznych, prognozy (Q)SAR, dane z istniejących badań, badania in vitro, istniejące dane uzyskane w wyniku badań na ludziach lub wnioski...

It
may also include read-across from chemical analogues/homologues, (Q)SAR predictions, data from existing studies, in vitro studies, historical human data, or conclusions from other regulatory...
Może
to być
także przekrój informacji o analogach/homologach chemicznych, prognozy (Q)SAR, dane z istniejących badań, badania in vitro, istniejące dane uzyskane w wyniku badań na ludziach lub wnioski innych organów lub systemów regulacyjnych.

It
may also include read-across from chemical analogues/homologues, (Q)SAR predictions, data from existing studies, in vitro studies, historical human data, or conclusions from other regulatory authorities or frameworks.

Odzwierciedleniem
tego jest
także niechęć lub niemal brak inwestorów prywatnych gotowych dostarczyć kapitał zalążkowy, co oznacza, że ryzyko wyparcia inwestorów prywatnych jest bardzo ograniczone lub...

This is
also reflected by the reluctance and near absence of private investors to provide seed capital, which implies no or very limited risk of crowding-out.
Odzwierciedleniem
tego jest
także niechęć lub niemal brak inwestorów prywatnych gotowych dostarczyć kapitał zalążkowy, co oznacza, że ryzyko wyparcia inwestorów prywatnych jest bardzo ograniczone lub nie występuje w ogóle.

This is
also reflected by the reluctance and near absence of private investors to provide seed capital, which implies no or very limited risk of crowding-out.

...polis ubezpieczeniowych na życie dokonują regularnych płatności na rzecz ubezpieczyciela (może
to być
także pojedyncza płatność), w zamian ubezpieczyciel gwarantuje wypłacenie posiadaczowi polisy

Holders of life insurance policies make regular payments to an insurer (there may
be
just a single payment), in return for which the insurer guarantees to pay the policy holder an agreed minimum sum...
Posiadacze polis ubezpieczeniowych na życie dokonują regularnych płatności na rzecz ubezpieczyciela (może
to być
także pojedyncza płatność), w zamian ubezpieczyciel gwarantuje wypłacenie posiadaczowi polisy uzgodnionej kwoty minimalnej lub renty, w określonym terminie lub w momencie śmierci posiadacza polisy, jeżeli nastąpi ona wcześniej.

Holders of life insurance policies make regular payments to an insurer (there may
be
just a single payment), in return for which the insurer guarantees to pay the policy holder an agreed minimum sum or an annuity, at a given date or at the death of the policy holder, if
this
occurs earlier.

Z wymogu
tego jest
także zwolniony kobalt zawarty w pigmentach.

Cobalt in pigments
is
also exempted from
this
requirement.
Z wymogu
tego jest
także zwolniony kobalt zawarty w pigmentach.

Cobalt in pigments
is
also exempted from
this
requirement.

Z wymogu
tego jest
także zwolniony kobalt zawarty w pigmentach.

Cobalt in pigments
is
also exempted from
this
requirement.
Z wymogu
tego jest
także zwolniony kobalt zawarty w pigmentach.

Cobalt in pigments
is
also exempted from
this
requirement.

Nie musi
to być
także uniwersalny system typu „jeden dla wszystkich”.

Neither does it have to
be
a one-size fits all system.
Nie musi
to być
także uniwersalny system typu „jeden dla wszystkich”.

Neither does it have to
be
a one-size fits all system.

Określenie
to jest
także tradycyjnie stosowane do określenia innego rodzaju win – »Montepulciano d'Abruzzo«, z którymi jest ściśle związane.

The term
is
also traditionally used to describe another type of “Montepulciano d'Abruzzo” wines, to whom it is strictly tied up.
Określenie
to jest
także tradycyjnie stosowane do określenia innego rodzaju win – »Montepulciano d'Abruzzo«, z którymi jest ściśle związane.

The term
is
also traditionally used to describe another type of “Montepulciano d'Abruzzo” wines, to whom it is strictly tied up.

Określenie
to jest
także tradycyjnie stosowane do określenia innego rodzaju win — „Montepulciano d'Abruzzo”, z którymi jest ściśle związane.

The term
is
also traditionally used to describe another type of ‘Montepulciano d’Abruzzo’ wines, to whom it is strictly tied up.
Określenie
to jest
także tradycyjnie stosowane do określenia innego rodzaju win — „Montepulciano d'Abruzzo”, z którymi jest ściśle związane.

The term
is
also traditionally used to describe another type of ‘Montepulciano d’Abruzzo’ wines, to whom it is strictly tied up.

Pole
to jest
puste w przypadku danych o charakterze niepoufnym oraz danych poufnych, w odniesieniu do których w polu 9 podano znacznik A, D lub H; w polu tym powinien widnieć udział drugiego co do...

This
field
is
empty for non-confidential data and confidential data with flags A, D and H in field 9,
this
field should include the share of the second largest enterprise when flag F is used in field...
Pole
to jest
puste w przypadku danych o charakterze niepoufnym oraz danych poufnych, w odniesieniu do których w polu 9 podano znacznik A, D lub H; w polu tym powinien widnieć udział drugiego co do wielkości przedsiębiorstwa, jeżeli w polu 9 użyto znacznika F. Pole to jest nieobowiązkowe, jeżeli w polu 9 użyto znacznika B lub C.

This
field
is
empty for non-confidential data and confidential data with flags A, D and H in field 9,
this
field should include the share of the second largest enterprise when flag F is used in field 9. If flags B and C are used in field 9, this field is optional.

Pole
to jest
puste w przypadku danych o charakterze niepoufnym.

This
field
is only
used when the confidentiality flags B, C or F
are
used in the previous field. .
Pole
to jest
puste w przypadku danych o charakterze niepoufnym.

This
field
is only
used when the confidentiality flags B, C or F
are
used in the previous field. .

Ma
to być
język, w którym Urząd przedkłada zgłoszenie międzynarodowe w Biurze Międzynarodowym.

This
shall
be
the language in which the Office submits the international application to the International Bureau.
Ma
to być
język, w którym Urząd przedkłada zgłoszenie międzynarodowe w Biurze Międzynarodowym.

This
shall
be
the language in which the Office submits the international application to the International Bureau.

Ograniczenie
to jest
zniesione po wykazaniu przez pilota, że wykonał on liczbę godzin lotu pod nadzorem wymaganą na podstawie danych dotyczących zgodności operacyjnej.

The limitation
shall be
removed when the pilot demonstrates that the hours of flight under supervision required by the operational suitability data have been completed.
Ograniczenie
to jest
zniesione po wykazaniu przez pilota, że wykonał on liczbę godzin lotu pod nadzorem wymaganą na podstawie danych dotyczących zgodności operacyjnej.

The limitation
shall be
removed when the pilot demonstrates that the hours of flight under supervision required by the operational suitability data have been completed.

Przykładem
tego są
porozumienia określające marżę lub maksymalny poziom rabatów, wiążące cenę sprzedaży z cenami sprzedaży konkurentów, a także groźby, zastraszanie, ostrzeżenia, kary lub...

Examples of the
latter are
agreements fixing the margin, fixing the maximum level of discounts, linking the sales price to the sales prices of competitors, threats, intimidation, warnings, penalties,...
Przykładem
tego są
porozumienia określające marżę lub maksymalny poziom rabatów, wiążące cenę sprzedaży z cenami sprzedaży konkurentów, a także groźby, zastraszanie, ostrzeżenia, kary lub rozwiązywanie umów w związku z nieprzestrzeganiem zadanego poziomu cen.

Examples of the
latter are
agreements fixing the margin, fixing the maximum level of discounts, linking the sales price to the sales prices of competitors, threats, intimidation, warnings, penalties, or contract terminations in relation to observance of a given price level.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich